German and Austrian Train Vocabulary

 

 

Ermäßigungen discounts

Gibt es welche Ermäßigungen? Are there any discounted fares?


Ist hier noch frei?
You enter a compartment without a reservation and ask this EVEN IF you see a free space

Ist noch jemand zugestiegen? / Fahrkarten, bitte.  Conductor asks for your ticket

Wann fährt der nächste / erste / letzte Zug nach ___________? When is the next / first / last train to X?

Wann sind wir in_____________________? When do we arrive in X?

Geht das direkt oder muß ich umsteigen? Is it a through train or do I have to transfer?

 

Types of trains
Intercity Express ICE "Mit Geschwindigkeiten von bis zu 280 km/h"
Intercity IC "Mit Tempo 200 fahren Sie in die großen Zentren Deutschlands "
Eurocity EC same as IC but  "in Städte des benachbarten Auslands"
Interregio IR "direkt in größere und mittlere Städte Deutschlands"
Metropolitan day trains for businessmen and tourists "Der Metropolitan  denkt nicht in Klassen, sondern in Komfort"
Nachtzug D

DB Nacht

overnight train with sleepers
Stadtschnellbahn S commuter / subway
Diagram of a 2nd Class "Großraum"  coach

Train Car Types for Reservations
der Sitzwagen coach
der Speisewagen dining car "Bordrestaurant"
der Schlafwagen sleeper
der Liegewagen couchette; "stretch out and sleep with your clothes on with people of the opposite sex" car


Important train vocabulary that has  no English equivalent
der Kurswagen car that goes through from one city to another, perhaps being moved from train to train
das Wagenlaufschild sign on the outside of the car telling what route the car takes; many trains split apart
der Wagenstandanzeiger notice board located on the platform showing the spot where each car of a train stops at that station; gives car numbers and destinations for reserved seats
das Wagennummerschild sign on the car with the car number; for locating reserved seats

 

Signage in train stations and airports
das Reisegepäck luggage
die Schließfächer lock boxes
die Gepäckaufbewahrung baggage room - for baggage you're storing
die Gepäckabgabe/ausgabe baggage room - for baggage you're  checking onto or off of a train
Gepäckträgerservice porters
Fahrkarten inland counter to buy tickets for domestic destinations
Fahrkarten ausland counter to buy tickets for foreign destinations

Return to German 103 Summer 2001       

OR   Return to Main Index